Operetti "Circus Princess": sisältö, video, mielenkiintoisia faktoja, historia

I. Kalmanin operetto "Sirkusprinsessa" (herra X)

"Prinsessa Cirkus" on Kalmanin luovuuden huippu. Operetin juhla ja eleganssia ei voi jättää välinpitämättömäksi. Tontin takertuminen, juonittelu, upea sirkusilmapiiri, hyvä musiikki Imre Kalmanja tietysti todellinen rakkaus, joka ratkaisee kaikki vaikeudet. Venäjällä tuotanto oli erityisen menestyksekästä, vaikka se korjataan Neuvostoliiton sensuurin mukaisesti.

Yhteenveto Kalmanin operetasta "Sirkusprinsessa"ja monia mielenkiintoisia faktoja tästä työstä luetaan sivuiltamme.

näytelmän henkilöt

ääni

kuvaus

Alkuperäinen tuotantoVenäjän tuotanto
Fedya PalinskyEtienne Verde tenoriHerra X, sirkusartisti
Fedor PalinskaTheodora VerdiersopraanoPrinsessa, nuori leski
Stanislavski RenardbassoSirkuksen johtaja
Mable GibsonMari LyatushsopraanoCircus ratsastaja
Tony schlüberger Tony bonnevilletenoriopiskelija
Luigi Pinelli Poissontenoriimpressaario
Sergei VladimirovitšBaron Gaston de 'CreveliansbaritoniPrinssi, keisarin sukulainen
pelikaani pelikaaniPään tarjoilija
Karla schlubergerCarla Bonneville kontra-altto Hotellin johtaja

yhteenveto

Venäjä. Pietari. Stanislavskin sirkus.

1912. Korkeakoulutus Venäjän pääkaupungin yhteiskunta keskustelee salaperäisen sirkusartistin syntymisestä. Huhu on, että Stanislavsky itse ei nähnyt omaa sirkustaan ​​päätaiteilijan edessä. Olkaa aina maskissa - herra X: n kohtalo.

Äskettäin leskitetyn prinsessa Fyodorin esiintyminen sirkuspajassa ei aiheuta vähemmän kuumia keskusteluja yhteiskunnassa. Lesken tila, joka on peritty hänen kuolleesta miehestään, voidaan siirtää sukulaisille, jos Palinska ei täytä tahdon ehtoja eikä naimisissa maanmiehen kanssa kuuden viikon kuluessa. Hakijoiden ei vain sydämen kauneutta vaan myös sen pääomaa ei voida laskea. Heidän joukossaan on arvostettu prinssi Sergei Vladimirovitš, jolla on perhesiteitä Venäjän keisarin keisariin. Hän osoittaa nuorten lesken huomion merkkejä, mutta hän vain nauraa häntä ja torjuu hänet, kun hän pilkkaa häntä.

Huomaa Fedora on niittynyt X: n hahmoon, joka yhtäkkiä esiintyy julkisen keskustelun keskellä. Taiteilija haluaa suudella kauniin prinsessan kättä, mutta hän ylpeänä vakuuttaa, että jester ei voi olla tällaisen kunnian arvoinen.

Yleisön uteliaisuus kasvaa, he yrittävät poistaa maskin sirkuksen taiteilijan kasvoista, mutta Palinska häiritsee riitaa, hän kieltää intrigeen paljastamisen. Kaikki menevät kuntosalille.

Herra X jätetään yksin, hän heijastaa sirkustaiteilijan kovaa osuutta. Heijastukset keskeytyvät, hänen on aika puhua, yleisö riehuu ennakoivasti.

Aula on tyhjä vain hetkeksi. Näyttää Tony, syntynyt Itävallassa. Hän rakastaa intohimoisesti oletettavasti englantilaisen Mabelin, jonka ulkonäkö tekee nuoren pojan vapina.

Vuoropuhelu vie kaikki edellä mainitut seikat. Itse asiassa Mabel ei ole englantilainen, vaan itävaltalainen Lisa. He tekevät tapaamisen. Näyttelijä jää yksin.

Vaikuttaa herra X paljastaa Mabelin oman salaisuuden. Hän on Fedor Palinsky. Fate oli julma vitsi hänen kanssaan, hän rakastui omaan setän morsiansa. Prinssi ei voinut antaa anteeksi sukulaisen pettämistä, hän edisti veljenpoikansa irtisanomista hussarien rykmentistä. Päästäkseen eroon köyhyydestä ja pilkasta Fedor saa sirkusartistin. Maski tulee osaksi kuvaa.

Tällä hetkellä prinssi Sergei saa jälleen kieltäytymisen. Hän uskoo, että vain kosto tulee voimaan ja muodostaa Palinskajan. Hänen päähänsä syntyy välittömästi viehättävä suunnitelma. Sergei tarjoaa herra X: lle miehittämään prinssiä ja tulemaan palloon ilman maskia, koska kukaan ei tunne hänen kasvojaan. X on samaa mieltä siitä, että hän haluaa nähdä sydämen kauniin naisen. Hän tulee palloon ilman maskia, prinsessa rakastuu häneen.

Prinssin palatsi. tanssisali

Tapahtuman aika tulee. Rakkaus Fedora ja Kirasov vahvistuvat. Prinssi Sergei Vladimirovitš jatkaa juonittelua, hän muodostaa keisarin kirjeen, jossa Kaikkivaltias vaatii, että Palinska ilmestyy välittömästi palatsille, jossa hänet valitaan sulhaseksi, niin että hänen myöhään miehensä pääkaupunki jää Venäjälle.

Prinsessa päättää nopeuttaa tapahtumia ja turvata avioliiton kirkossa. He menevät kirkkoon. Ennen tätä Sergei tekee toisen petoksen, hän sanoo, että hän kertoi kaiken Palinska. Crowned ja Tony ja Lisa. Häät olivat onnistuneita.

Sirkusartistit tulevat myös rakkauden juhliin. Lahjana he tuovat muotokuvan herra X: stä, he nauravat, he kutsuvat prinsessa Circus Princessiksi. Hän on valmis kestämään pilkkaa, koska hän todella rakastaa taiteilijaa. Prinssi paljastaa totuuden miehelleen. Prinsessa on järkyttynyt.

Fedor kertoo omasta tarinastaan, he ovat jo pitkään tuttuja. Prinsessa yrittää pysäyttää Fyodorin, mutta hän jättää talon sirkusartistien kanssa.

Wien. Hotelli

Tony tulee kotiin morsiamensa kanssa. Hän ei voi ajatella, miten kertoa, että hän meni naimisiin varoittamatta äitiään. Lisa tulee alas, hän haluaa kertoa totuuden juuri nyt, tällä hetkellä Carla kävelee sisään. Totuus kelluu pinnalle. On käynyt ilmi, että Lisa on kuuluisa miehen tytär Wienissä. Äiti ja äiti-äiti tekevät rauhaa. Ravintola on valmis vastaanottamaan kävijöitä.

Vieraat täyttävät salin, muun muassa prinsessa Palinskaya ja prinssi Sergei, hän tukee häntä kovan erottamisen jälkeen. Hän ei suosittele häntä olemaan menemättä sovintoon.

Fedor näyttää, hän antaa anteeksi vaimonsa epäluulon. Hän haluaa puhua hänen kanssaan, mutta ilman prinssin osallistumista. Pelikaani auttaa sankaria ja vie Sergei ulos salista. Fedor menee prinsessa. He tekevät rauhaa. Hän näyttää kirjeen, jonka setä kirjoitti monta vuotta sitten. He molemmat loukkasivat. Nyt ei ole mitään syytä olla surullinen, ne ovat taas yhdessä, mikä tarkoittaa, että rakkaus on voittanut kaikki.

Suorituskyvyn kesto
I ActII - III laki
50 min85 min.

valokuva:

Mielenkiintoisia faktoja

  • Operetalla on kaksi nimeä: naaras "Circus Princess" ja mies "Mr. X". Säveltäjä itse oli taipuvainen naimisiin taikauskon takia. Tosiasia on, että ensimmäisellä operetilla "The Good Comrade" ja "The Little King" oli miesnimi, mutta he eivät onnistuneet, minkä jälkeen Kalman tulla vakavasti uskollisiksi.
  • Useat Neuvostoliiton oopperan uudistukset johtivat siihen, että kaikki sankarien nimet korvattiin, teksti on käännetty 1700-luvun tyyliin, minkä seurauksena teksti ja musiikki eivät lähentyneet. Minun piti kirjoittaa musiikki uudelleen, joten siellä oli operetti "Kholopka" Nikolai Mikhailovich Strelnikov.
  • Venäjän tuotannossa Pietarin toiminta siirrettiin Pariisiin.
  • Sirkusjohtaja Stanislavsky ei ole onnettomuus. Stanislavskin kirjan vaikutuksesta Imre Kalman päätti nimetä sirkuksen johtajan kuuluisan näytelmäkirjailijan puolesta.
  • Tämän seurauksena operetti oli omistettu säveltäjän vaimolle Veralle, Venäjältä lähtevälle maahanmuuttajalle.

  • Harvat tuttuja Venäjän kulttuurista ja venäläisestä elämäntavasta, kirjailijat tekivät paljon virheitä ja utelias tilanteita, joiden seurauksena venäläisen vaiheen operettia ei koskaan asetettu alkuperäiseen muotoonsa, muuten menestyksen sijasta se olisi naurettava.
  • Operan Kalman piti työskennellä kovasti. Hän kirjoitti "Sirkuksen prinsessa" 8 kuukauden kuluessa. Imre maksoi päivittäin töihin 16 tuntia päivässä.
  • Venäjällä X: n ariasta tuli monin tavoin kuuluisa Neuvostoliiton baritonin Georg Otsin upean suorituskyvyn vuoksi. Hänen laulunsa ja tänään on viittaus.
  • Valtava rooli ensimmäisen sirkuksen prinsessan tuotannon toteuttamisessa Wienissä oli prinsessa Agnes Esterhazy, prinssi Esterhazyn sukulainen, jolle Haydn oli palveluksessa pitkään.
  • Venäläiset kirjailijat keksivät kolmannen teoksen ravintolan "Green Parrot" kuuluisan nimen.
  • Tällä hetkellä teoksesta on neljä versiota, joista kaksi on Neuvostoliitto ja kaksi saksalaista.

Suosituimmat ariat ja numerot sirkusprinsessan operetesta

Herra X: n Aria - Takaisin, jossa valojen meri on (kuuntele)

Duet Tony ja Marie (kuuntele)

Susannan aria "Joka päivä kaikki sanovat minulle rakkaudesta" (kuuntele)

Song hussar (kuuntele)

Theodore-lähtö aria (kuuntele)

Tarina "Circus Princessin" luomisesta

20-luvun jälkipuoliskolla elämä Kalman radikaalisti muuttunut - hänen rakkaan vaimonsa Paula Dvorakin kuolee, jonka kanssa hän on asunut yli 18 vuotta. Se oli kova aika. Erityisesti sen jälkeen, kun operetin Maritsa menestyksen jälkeen, hän ei voinut päättää pitkään, mitä seuraavaksi kirjoittaa. Inspiraatio tuli odottamatta. Lähdimme kirjailijoiden Grünewaldin ja Brammerin kanssa sirkusrakennukseen. Säveltäjä ajatteli kirjoittaessaan paljon teatterista, mutta nyt on sirkuksen aika. Hän tarjosi liittolaisilleen idean, he suostuivat mielellään kirjoittamaan libretton toteutettavaksi.

Paras lääke masennukseen ja bluesiin, johon Kalman kaatui vaimonsa kuoleman jälkeen, oli musiikkia. Työ ryntäsi kukkulalle. Kaikki vapaa-aika kirjoittaja, epäonnistuu säveltää. Ainakin päivä, hän vietti 16 tuntia päivässä kirjallisesti. Pianopiste oli valmis 2 kuukautta kokoonpanon alkamisen jälkeen. Seuraavaksi oli välttämätöntä järjestää. Kuuden kuukauden kovan työn järjestämisen jälkeen Kalman pystyi hengittämään helposti. Työ tehdään.

Näinä vuosina Kalmanilla oli jo suosio ja valta musiikillisessa yhteiskunnassa, joten tuotannolla ei ollut kauan odottaa.

Kirjallinen perusta

Viime vuosisadan 20-luvulla Kalman tuli ystäviinsä kirjailijoiden Alfred Grunwaldin ja Julius Brammerin kanssa. Liitto oli todella hedelmällinen, esitykset yksi kerrallaan olivat valtava menestys. "Sirkuksen prinsessa" ei ollut poikkeus, joka oli kirjoitettu kahden suuren kirjailijan kynästä, ja runot asettuvat helposti musiikille. Tämän seurauksena säveltäjä kirjoitti operettia alle vuoden.

Musiikki ja dramaturgia

Kuten tiedätte, Kalmanin ansiosta alemman musiikkilajin operetti muuttui täysivaltaiseksi teatteriesitykseksi. Menestyksen syy on selkeästi rakennettu dramaattinen sävellys, mukaan lukien merkille osoitetut leitmotifit. Esimerkiksi rakkauden teema toisesta teoksesta duetissa "Minun idoli on täynnä ekstaasia, rakkautta" ja palaa kolmannessa teoksessa.

Operetin "Sirkuksen prinsessa" draama on rakennettu melko vakiomuotoiseen musikaali-periaatteeseen Kalmanille. Päähenkilöt ovat kaksi nuorta ja viehättävää ihmistä, jotka rakastavat toisiaan vilpittömästi ja todella. Myös vihollisten intrigit, mutta myös luokkakiinteistöjen epätasa-arvo ovat myös heidän yhteinen onnensa. Lisäksi otetaan käyttöön onnellinen sarjakuvapari, joka laimentaa toimintaa kevyillä ja huolettomilla numeroilla ja hauskaa yleisöä.

Erottuva musiikillinen piirre on suuren finaalin läsnäolo toiminnan kehittämisen kautta. Jokaisessa finaalissa on tietty dramaattinen toiminto.

  1. Ensimmäisen säädöksen lopullinen. Ristiriita konfliktista. Prinssi Sergei kutsuu herra Ixin esittämään itsensä prinssi Chyrasoviksi, hän suostuu, ovela suunnitelma on matkalla.
  2. Toisen säädöksen lopullinen. Dramaattinen huipentuma. Petos paljastuu, sirkusartistit tuovat muotokuvan Mr. X. Prinsessa on kauhuissaan, Fedor paljastaa todellisen kasvon. Prinsessa antaa hänelle anteeksi ja yrittää palata, mutta myöhään. Näyttää siltä, ​​että toivot onnelliselle tulevaisuudelle ovat tuomittuja, mutta on vielä yksi toimi.
  3. Kolmannen säädöksen lopullinen. Hyvää loppua. Sovittelu tapahtui rakkaudessa yhdessä ikuisesti.

Tärkeä tehtävä on sirkuskuorolla, sillä se toimii kohtaloiden roolina ja sirkustaiteilijan ja prinsessan yhdistämisen mahdottomuutena.

Operetin päähenkilöt eivät ole naamioituneita merkkejä, ne menevät tietynlaiseen tapaan tulla. Fyodor Palinskyn ja Fyodorin musiikilliset ominaisuudet ovat samanlaisia. Musiikkiteatterin lakien mukaan päähenkilöillä on näyttelyviikonlopun ariat.

Fyodor Palinskin ariassa "Sydämeni on aina, kuten jääketjussa", sankaritarilla on kirkas yksilöllinen ominaisuus. Hän näyttää olevan loukkaamaton kauneus. Toisessa teoksessa ”Kevään yön sankaritar, arki hauskaa” aria on ristiriidassa ensimmäisen arian kanssa, paljastaa rakastavan ja onnellisen Fedoran uuden puolen.

X: n "Noise Manege" -tuotanto esittelee hänelle lyyrisen sankarin, täynnä syviä hengellisiä kokemuksia ja tunteita. Arialla on kolmiosainen muoto, jossa on monipuolinen reprise ja kontrastinen bravura-keskus.

Ensimmäisen teoksen suostumuksen duetilla on melodia, joka on maalattu lyyrisillä intonaatioilla. Toisen teoksen finaalissa kuulostaa kirkkaalta, ja toiminnan lopullisesta kehityksestä muistettava duetti on "en tiennyt sinut" katkera muistutus yksi huipentuma hetkiä.

Operetti alkoi kuorokohteena ja päättyi kuorokohtaan, jossa oli sooloava pari Fyodoria ja Fedoria "Minun idoli". Operetilla on siis muodon täydellisyys ja tiukasti vahvistettu musiikkimuoto.

On syytä huomata, että säveltäjän rajaton lahjakkuus sai luoda mielenkiintoisen operetin, joka erottuu musiikkilinjojen kirkkaudesta. Huolimatta tällaisten operettien rakenteen yhtenäisyydestäChardasin kuningatar"tai" Silva ","Maritsa".

esitykset

Ensimmäinen tuotanto tapahtui Wienin teatterissa 26. maaliskuuta 1926. Tuolloin parhaimmat taiteilijat osallistuivat operetteen, parhaat koristeet toimitettiin teatterille. Ensi-ilta oli valtava menestys, sali innostui. Työn ilo ja rauhallisuus olivat merkityksellisiä Euroopalle 1900-luvun alussa.

Venäjällä kiellettiin aluksi operaatiota venäläisessä vaiheessa, sillä siinä oli liian monia puutteita ja utelias tilanteita. Tämän seurauksena viha korvattiin armoilla, musiikki oli niin viehättävä ja kaunis, että tuotanto sallittiin sensuurin muutoksilla. Niinpä toimi siirrettiin Ranskan pääkaupunkiin, ja hahmot alkoivat käyttää ulkomaisia ​​nimiä. Ensimmäinen tuotanto tapahtui Moskovan operettiteatterissa vuonna 1927. Hall oli täynnä, ihmiset hyväksyivät mielellään kappaleen. Myöhemmin kuuluisa Neuvostoliiton elokuva-versio julkaistiin kahdessa sarjassa, jota kutsuttiin "Mr. X: ksi", ja siitä tuli kansallisen elokuvan klassikko.

Nykyään operetti ei menetä omaa merkitystä, vaan se asetetaan edelleen maailman johtaviin vaiheisiin, myös Venäjälle. "Sirkusprinsessa"- on maailman kulttuurin mestariteos, joka ilahduttaa kuuntelijaa aikakaudesta riippumatta.

Jätä Kommentti